Заполнение анкеты на финскую визу. Анкета на финскую визу: самая полная инструкция Образец анкеты на финскую визу

Kindly note, that starting from 14 September 2015 all applicants applying for a visa at the Consulate General of Finland must have a visa application form filled online.

Please note that the processing of your visa application will only begin after the printed and signed application with all supporting documents has been submitted to the Visa Centres of Finland in St. Petersburg, Vyborg, Velikiy Novgorod, Vologda or Pskov and the visa fee has been paid. Applications that are sent in electronic form cannot be processed. It is not possible to submit an application by mail or fax.

Please note that you visa application form will be available for modifications and printing for 90 days after it’s completed. In order to retrieve your completed visa application form you will need your registered email ID and password. After completing your visa application form, print and submit your application to the Visa Centre of Finland within 90 days.

The following website supports Internet Explorer 10 and above, Firefox 30.0 and above, Chrome 30.0 and above, Safari 9 and above.

Please note , that if you have already submitted your visa application form and received it by email, it will not be possible to make any changes in it. A new visa application form is to be filled in.

You are required to print your visa application form and a barcode sheet which will be generated upon completion of the visa form as part of this process. We recommend you to use a laser printer. You are required to submit the visa application form and barcode sheet along with the supporting documents to the Visa Centre of Finland in St. Petersburg, Vyborg, Velikiy Novgorod, Vologda or Pskov.

You can also print your completed visa application form at the Visa Centre.

We also suggest that you have the following information at hand before you start:

  • Passport for traveling abroad
  • Address in Finland
  • Details of the inviting person/organization
  • Itinerary

FAQ Visa Application

    Do I have to use an application form filled online or may I submit a hand written paper application form as before?

    For applying at the Visa Centre of Finland you can use a paper application form as well, but we recommend using an application form filled online whenever possible. This will facilitate and speed up application handling process in the visa department.

    All applicants applying for a visa at the Consulate General of Finland must have a visa application form filled online.

    If I submit in the visa application form today, when will the visa be ready?

    Application processing phase begins on the day, when printed and signed application with supplementary documents is submitted to the Visa Centre, and the visa fee has been paid, not on the day when filling in the application. Schedule of the estimated processing times can be found on the website of the Consulate General.

    If I fill in the application form today, when can I submit it? Do I have to submit the form on the same day or can I come later?

    It’s not necessary to submit the application on the same day. You can either make an appointment on this website to submit the application at a specific time or come and submit the application during 90 days without an appointment.

    Am I allowed to make changes into my application form filled online afterwards or should I make changes with a pen on the paper or do I have to print a new application and a barcode sheet?

    You can make changes into the application before you submit it for processing in the visa department. You are able to return to the visa application system using your personal username; in the end, a new application form with a barcode sheet must be printed.

    What language can be used to fill in the application form?

    The application form can be filled in Russian, English, Finnish or and Swedish. If the country of the destination is Austria, the German language is also acceptable.

    • the application form should be filled in with Latin alphabet
    • all mandatory fields should be completed
    • print the application form
    • do not forget to sign the application
  • Which address should be indicated in the application form – registration address or actual?

    In the field 17 of the application form the actual address should be indicated. The registration address is marked in the field “Additional information”.

Анкета на визу в Финляндию 2019, ее пункты и образец заполнения, будут рассмотрены ниже. А сейчас узнаем, где взять бланк этого документа.

Анкета на визу в Финляндию: где и как заполнять

Образец заполнения анкеты на финскую визу

Преимуществом является тот факт, что можно взять бланк документа на финскую визу в какой-либо структуре (например, в Консульстве, а так же в Визовом Центре или Посольстве Финляндии в РФ), и дома заполнить все пункты. Для того, чтобы процесс заполнения анкеты был для вас простым и понятным, разберем каждый ее пункт и рассмотрим, что конкретно в нем указывается.

Пункты анкеты на шенгенскую визу в Финляндию в 2019 году и пример их заполнения:

  • Фамилия, переписанная так, как она указана в загранпаспорте – точь-в-точь, никакие изменения не допускаются;
  • Данные об изменении фамилии (например, смена фамилии при изменении семейного положения), информацию о которых надо обязательно занести в анкету. Если таковых не было, нужно написать слово «нет»;
  • Имя и отчество (снова смотрите в заграничный паспорт);
  • Дата рождения (с этим пунктом, надеемся, все понятно);
  • Место рождения. А вот тут – то возможны ошибки. Нужно написать именно то название города, как он именовался в момент вашего рождения, ведь название многих городов менялось за историю по нескольку раз. Если вы родились, например, в 1975-м году в городе Куйбышеве, не нужно писать, что вы рождены в городе Самаре, переименнованном в 1991 году;
  • Страна рождения гражданина. По заполнению этого пункта анкеты на визу инструкции четкие и определенные: для родившихся до 1991-го года, необходимо написать СССР, поле этого периода – Россия;
  • С указанием пункта о вашем гражданстве нова все просто – указываете РФ;
  • В соответствии с вашей половой принадлежностью, ставите крестик в нужном окошечке;
  • Выбираете гражданское состояние;
  • Если вы едете в путешествие в Финляндию с ребенком и оформляете визу и на него, этот пункт нужно заполнить. Если нет – оставьте графу пустой;
  • Этот пункт можно и не заполнять, но если все-таки захотите заполнить, то укажите в графе номер вашего внутреннего, российского паспорта;
  • Отмечаете, что загранпаспорт у вас оформлен;
  • Указываем номер названного в предыдущей графе паспорта;
  • Вписываем дату выдачи заграничного паспорта;
  • Вносим информацию о периоде действия загранпаспорта;
  • Отмечаем, какой структурой выдан этот документ;
  • Здесь укажите тот адрес, по которому вы фактически проживаете; Так же запишите в графу ваш номер телефона и e-mail;
  • Отметьте, проживаете вы в РФ или нет;
  • В этой графе укажите род ваших занятий, т.е. профессию (врач, инженер и т.п.). Можно написать «безработный» или «студент»;
  • В этом пункте требуется указать реальный адрес, по которому находится ваша работа (или ВУЗ, если вы студент);
  • Пишете цель вашего путешествия;
  • Здесь нужно написать всего одно слово – название страны, куда вы собираетесь, т.е. «Финляндия»;
  • Если вы оформляете финскую визу, то первое государство, указанное вами для посещения зоны Шенгена, должна быть Финляндия;
  • В этой графе укажите число посещений;
  • Обозначьте срок, на который вам нужно получить визу: 30, 45 или 90 дней;
  • Запишите данные о ваших предыдущих визах Шенгена, если, конечно, вы их получали;
  • Отметьте, брали ли у вас отпечатки пальцев;
  • Поле заполнять надо только туристам, нуждающимся в транзитной визе, остальным следует оставить графу пустой;
  • Укажите число и месяц начала поездки;
  • Укажите аналогичные данные по выезду из Финляндии;
  • Впишите данные пригласившего вас гражданина. Если такового нет, можно указать название отеля, в котором вы будете жить;
  • Здесь ничего писать не нужно, если вы едете в качестве туриста;
  • В данной графе следует указать, кем оплачиваются ваши расходы;
  • Тут приводится информация о наличии родных за рубежом. Если родные за границей у вас отсутствуют, оставьте поле пустым;
  • Продолжение пункта 34;
  • Напишите наименование города, где вами будет подано заявление на визу, а так же дату его подачи;
  • Это графа для вашей подписи.

Ну вот и все, анкета на визу в Финляндию готова! Как видите, заполнить ее совсем не трудно. Важно только быть внимательным и не допускать ошибок и исправлений.

В этой статье я подробнейшим образом расскажу, как заполнить анкету на финскую визу в электронной форме на сайте Визового центра Финляндии или от руки. Дам ссылки на самые последние бланки бумажных анкет и образцы их заполнения. По моим инструкциям анкету смогут заполнить даже, те кто не изучал в школе английский язык. На самом деле заполнить анкету, гораздо проще, чем вы можете себе представить. Вам не понадобятся никакие тайные знания. Нужно просто последовательно переписывать буквы из своего заграничного и общегражданского паспорта.

Электронная анкета или бумажная

Обратите внимание, что не во всех инстанциях можно подать заявление в бумажной форме. Это будет зависеть от того, в каком городе вы планируете подавать заявление и в какую инстанцию. Например, в генконсульство Финляндии в Санкт-Петербурге, посольство в Москве можно подать только только заявление в электронной форме, а вот в Визовый центр Финляндии в Санкт-Петербурге и Москве можно подать анкету и в электронном и в бумажном виде. В РФ существует только 4 дипломатические представительства, обрабатывающих документы, поданные на получение визы:

  1. посольство в Москве;
  2. генконсульство в Санкт-Петербурге;
  3. консульства в Мурманске и Петрозаводске.

Но Визовые центры Финляндии открыты так же в Москве, Санкт-Петербурге, Петрозаводске, Мурманске, Иркутске, Калининграде, Казани, Краснодаре, Красноярске, Нижнем Новгороде, Новосибирске, Омске, Перми, Ростове-на-Дону, Самаре, Уфе, Владивостоке, Екатеринбурге, Выборге, Великий Новгороде, Вологде, Пскове и Архангельске.

Причем, подать заявление в посольство или консульство вам будет стоить дешевле, платить сбор в 25€ за услуги визового центра не придется. Но записаться на подачу документов на получение туристической визы в посольство или консульство совсем не просто, скажем прямо на грани фантастики. Официальный сайт посольства Финляндии в РФ просит прежде всего подавать документы в Визовые центры. Так получилось потому, что в Москве и Санкт-Петербурге подает документы на визу огромное количество человек. Посольство в Москве и консульства в Петербурге, Мурманске и Петразаводске просто не в состоянии принять такое количество заявлений, в зданиях нет для этого подходящих помещений.

Если вы знаете тайные ходы, как подать документы в посольство или консульство и сэкономить 25€, поделитесь, пожалуйста в комментариях, многим это будет интересно.

Заполнение первого листа анкеты на финскую визу

Внимание!!! Публикация персональных данных запрещена, поэтому я заполню анкету исключительно при помощи моей фантазии, любые совпадения абсолютно случайны. В реальной электронной анкете номеров в красных кружочках нет, я их нарисовала исключительно для того, чтобы легче было соотнести поля и текст, следующий ниже.

Номера пунктов существуют в бумажной анкете, я буду придерживаться именно их. Когда работаете с полями типа «дата», удобнее будет просто набрать на клавиатуре вашу дату рождения, чем листать изрядный список годов, месяцев и чисел. Когда работаете с полями типа «страна», введите первые две буквы. Например, если вы хотите выбрать «Soviet Union» (Советский Союз) вводите «So», а затем выбираете из подвинувшегося списка нужное. Будете заполнять анкеты со скоростью света.


Место подачи

Место подачи будет отличаться в зависимости от того, какой город вы выбрали для подачи документов, я выбрала Санкт-Петербург, поэтому выбираю Визовый центр в Санкт-Петербурге. Все выбравшие Санкт-Петербург, Москву, Мурманск или Петразаводск увидят нижеследующий список:

  1. CONSULATE GENERAL OF FINLAND, ST. PETERSBURG – генконсульство Финляндии в Санкт-Петербурге (Преображенская площадь, 4);
  2. CONSULATE OF FINLAND, MURMANSK – консульство Финляндии в Мурманске (Карла Маркса, 25А);
  3. CONSULATE OF FINLAND, PETROZAVODSK – консульство Финляндии в Петрозаводске (улица Гоголя, 25);
  4. EMBASSY OF FINLAND, MOSCOW – посольство Финляндии в Москве (Кропоткинский пер., 15-17, стр. 1);
  5. VISA CENTRE OF FINLAND, MOSCOW – ВЦ Финляндии VFS Global в Москве (Каланчёвская, 13);
  6. VISA CENTRE OF FINLAND, MURMANSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Мурманске (Карла Либкнехта, 13);
  7. VISA CENTRE OF FINLAND, PETROZAVODSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Петрозаводске (Гоголя, 6);
  8. VISA CENTRE OF FINLAND, ST. PETERSBURG – ВЦ Финляндии VFS Global в Санкт-Петербурге (Стремянная, 21/5 – в двух шагах от метро Маяковская).

Информация о заявителе, первый лист

1. Фамилия

Пишем в строгом соответствии с загранпаспортом. Если фамилия составная с черточкой посредине, например, «Мамин-Сибиряк» в анкете пишите без черточки «MAMIN SIBIRYAK».

2. Прошлые фамилии

Если на старую фамилию у вас был загранпаспорт, указывайте в соответствии с ним. Если нет, пишите, еще раз свою настоящую фамилию или пишите девичью фамилию, это не имеет принципиального значения, важно только если на старую фамилию у вас был загранпаспорт. Если фамилия менялась несколько раз, пишите все прежние фамилии через пробел. Запятые будут считаться программой недопустимым символом.

3. Имя

Пишем в строгом соответствии с загранпаспортом. Если есть специальные символы, заменяем на пробел. Например, если вас зовут Илья, а в загранпаспорте значится: «IL’YA», то в анкете символ «’» писать не надо, оставляем просто «ILYA».

3.1 Отчество

В загранпаспорте Российской Федерации отчество написано русскими буквами, пишем транслитерацией, пользуемся помощью гугл-переводчика по необходимости.

4. Дата рождения

Вводится в формате ДД/ММ/ГГГГ: 07/11/1917, легче ввести с клавиатуры, чем листать списки в календаре.

5. Место рождения

В этой графе пишем город, деревню, населенный пункт. В загранпаспорте РФ нового образца город рождения указан на русском языке, пишем его латинскими буквами. Например, я пишу: LENINGRAD/ USSR (я родилась в Ленинграде до 06.09.1991 и пишу USSR, потому что моя дата рождения до 26.12.1991 (Дата распада СССР)), KAZAKHSTAN / USSR (если родились на территории Казахской ССР также до 26.12.1991), KRASNODAR / RUSSIA (если родились в Краснодаре после 26.12.1991). Своё место рождение пишем аналогичным образом.

6. Страна рождения

В свете того, что многие страны и населенные пункты переименовали в не столь отдаленном прошлом, нужно указывать название верное на момент рождения. То есть, если я родилась в Ленинграде до распада СССР, страной моего рождения будет Советский Союз. Анкета на английском, я набираю первые две буквы «So» и выбираю в выпадающем списке вариант «SOVIET UNION».

7. Гражданство в настоящее время

Я сейчас гражданка России, выбираю «RUSSIAN FEDERATION». Если у вас двойное гражданство, то есть паспорт другой страны, указываете здесь страну, с паспортом которой будете пересекать границу шенгенской зоны по этой визе.

7.1. Гражданство по рождению

Этот пункт у многих совпадает со страной рождения. Если нет, вписываете своё. Рожденные в СССР до его распада выбирают «SOVIET UNION», после – «RUSSIAN FEDERATION» или, если если вы родились в республике Беларусь после распада Советского союза – «BELARUS».

8. Пол

MALE – мужской, FEMALE – женский. Толерантные европейцы добавили еще два варианта: UNKNOWN и NOT APPLICABLE, что означает НЕИЗВЕСТНО и НЕПРИМЕНИМО. Ну для большинства эти пункты не имеют значения.

9. Семейное положение

SINGLE – не замужем, холост;
MARRIED – замужем, женат;
SEPARATED – живу раздельно супругом / с супругой;
DIVORCED – разведена / разведен;
WIDOW(ER) – вдова/ вдовец;
OTHER – другое.

При выборе пункта «Другое» придется пояснить своё семейное положение.

10. Несовершеннолетний (до 18 лет)

Тут всё просто, если заполняете для ребёнка, выбираете «ДА», для взрослого – «НЕТ». Для ребенка выпадут дополнительные поля, куда нужно будет вписать данные родителей или опекунов. Я всегда вписываю себя и мужа на всякий случай на двоих.

11. Номер документа, удостоверяющего личность

Речь идет об общегражданском внутреннем паспорте, т.е. для меня это будет паспорт РФ на русском языке.

Я супруг (-а) или член семьи гражданина ЕС, ЕЭС или Швейцарии.

Да / нет. Выбор очевиден. Если да, то выпадут поля в которые нужно будет вписать данные о супруге или родственнике.

Данные о проездном документе

12. Тип проездного документа

  • ALIEN’S PASSPORT – документ лица без гражданства;
  • DIPLOMATIC PASSPORT – дипломатический паспорт;
  • GROUP PASSPORT – коллективный паспорт. Выдается в одном экземпляре на группу людей. Например, если учитель путешествует со школьниками;
  • NATIONAL LAISSEZ-PASSER – проездной документ, выдаваемый Данией, Латвией и Эстонией для не граждан. Он также выдается Израилем в случае многократной утери национального паспорта;
  • OFFICIAL PASSPORT – почти то же самое, что и дипломатический;
  • ORDINARY PASSPORT – туристический заграничный паспорт. Выдается гражданам для поездок за границу. С вероятностью 99% у вас именно такой;
  • OTHERS – другая категория паспортов, в основном для детей;
  • SEAMAN’S PASSPORT – паспорт моряка;
  • SERVICE PASSPORT – очень похож на OFFICIAL PASSPORT ;
  • SPECIAL PASSPORT – документ, похожий на OFFICIAL PASSPORT и SERVICE PASSPORT ;
  • TRAVEL DOCUMENT (1951 CONVENTION) – паспорт беженца. Выдается государством, приютившем беженца на законных основаниях для того, чтобы эти люди могли совершать международные поездки. Паспорт обязаны выдавать 145 государств, подписавших Женевскую Конвенцию о статусе беженцев 1951 года;
  • TRAVEL DOCUMENT (1954 CONVENTION) – паспорт апатрида, то есть лица без гражданства. Выдается, если по каким-либо причинам человек не может получить паспорт в стране рождения;
  • UNITED NATIONS LAISSEZ-PASSER – паспорт ООН. Выдается сотрудникам международных организаций, таких как ВОЗ, МАГАТЭ и других. Написан на английском и французском языках;

Тем, у кого обычный заграничный паспорт, надо выбирать «ORDINARY PASSPORT ».

Для детей выбираем «OTHERS » и дописываем фразу «Child’s travel document », если у несовершеннолетнего имеется свой загранпаспорт. Если ребенок вписан в паспорт отца или матери, пишем «Father’s travel document » (если в паспорт отца) или «Mother’s travel document » (если ребёнок вписан в паспорт матери). Следующие пункты заполняем в соответствии с тем документом, который указали в этой строке.

13. Номер проездного документа

В российских загранниках номер часто пишут через пробел в формате «00 0000000». Рекомендуем в анкете пробел не указывать, писать так: 000000000. Потом замучаетесь файл с вашей анкетой открывать.

Номер проездного документа (повторно)

Вводим то же самое, чтобы не ошибиться. Если вы ошибетесь, то система вам подскажет. Разное содержание в пунктах с номером паспорта не прокатит. Копирование в этих полях запрещено, в таких случаях лучше перестраховаться.

14. Дата выдачи

Дата выдачи в формате ДД/ММ/ГГГГ. Пример: 26/10/2017. В загранпаспортах не граждан РФ пункт носит название «Date of issue ».

15. Действителен до

Дата в том же формате, как в дате выдачи, пункт 14. В иностранных паспортах пункт озаглавлен как «Date of expire ».

16. Выдан

Имеется ввиду орган выдачи. В российских паспортах обычно написано «УФМС 0000» или «ФМС 0000». В анкете на визу в Финляндию нужно написать то же самое, только в транслитерации: «UFMS 0000» или «FMS 0000» .

Первый лист заполнен, с чем вас и поздравляю, жмем кнопку сохранить и продолжить. В этот момент на вашу почту упадет письмо с номером анкеты, если вы на этом моменте решите прерваться — это возможно. На следующий день или в любое другое удобное время вы можете вернуться к заполнению анкеты, для этого и понадобится идентификационный номер.

Заполнение второго листа анкеты на финскую визу

Второй лист анкеты содержит данные о заявителе. Так же предупреждаю, что номера в красных кружочках я добавила для удобства заполнения по моей инструкции, на самом деле на сайте их нет. Номера совпадают с номерами в бумажной анк


Контактные данные

Адрес заявителя

Если вы когда либо учили английский язык, то наверное припоминаете, что адрес нужно писать задом наперед. Сначала улицу, номер дома, номер квартиры, а потом уже город страну. В первой графе пишем именно улицу, проспект, площадь, то что верно в вашем случае. Первая цифра номер дома, вторая корпус, третья квартира.

Если вы прописаны и проживаете по разным адресам, то то в этом пункте вы указываете адрес фактического проживания , адрес прописки укажете в пункте «Дополнительная информация» на последней странице анкеты.

Город

Телефон

Тут указываем номер своего мобильного телефона в формате 80000000000. т.е номер начинается именно с 8, если вы проживаете в России и без пробелов и черточек, так нужно для автоматического набора номера. Если мобильного телефона нет, указываем номер домашнего с кодом города и цифрой 8 в самом начале, например, 88120000000, т.е. я указала код Санкт-Петербурга — 812.

Индекс

Следует указывать так же индекс вашего фактического места жительства. Если вы его не знаете индекс, сайт Почты России подскажет вам.

Страна

Страна проживания «RUSSIAN FEDERATION», если вы проживаете в России.

Адрес электронной почты

Указывайте адрес, который вы указали при регистрации. Тут не важно, что он отразится только заглавными буквами.

19. Род занятий

Переходим к самому интересному пункту. Ниже перевод на русский пунктов анкеты, выбирайте самое близкое по смыслу. Если ваш ребенок школьник или студент, выбираете в его анкете STUDENT, TRAINEE(студент, аспирант / практикант, стажер).

  1. ADMINISTRATIVE, TECHNICAL AND SERVICE STAFF (DIPLOMATIC AND CONSULAR POSTS) – сотрудник посольства, государственный служащий;
  2. ARCHITECT – архитектор;
  3. ARTISAN – ремесленник;
  4. ARTIST – художник, артист;
  5. BANKER – банкир;
  6. BLUE-COLLAR WORKER – рабочий, строитель, слесарь;
  7. CHAUFFEUR/ LORRY DRIVER – шофер/ водитель;
  8. CHEMIST/CHEMICAL ENGINEER – химик, инженер-химик;
  9. CIVIL SERVANT – гражданский служащий;
  10. CLERGYMAN/RELIGIOUS FIGURE – священник/пастор;
  11. COMPANY EXECUTIVE – генеральный директор, главный бухгалтер;
  12. COMPUTER EXPERT – программист, IT-специалист;
  13. DIPLOMAT – дипломат;
  14. DIPLOMAT’S PRIVATE SERVANT – помощник дипл%D мата;
  15. ELECTRONICS EXPERT – инженер-электронщик;
  16. FARMER – фермер,
  17. FASHION/COSMETICS – стилист, косметолог, парикмахер;
  18. JOURNALIST%Q0– журналист;
  19. LEGAL PROFESSION (LAWYER, LEGAL ADVISER) – юрист, адвокат;
  20. MAGISTRATE – судья;
  21. MANAGER – менеджер, руководитель;
  22. MEDICAL AND PARAMEDICAL PROFESSION (DOCTOR, SURGEON, NURSE, VET) – врач, медсестра, ветеринарный врач;
  23. NO OCCUPATION/NOT APPLICABLE – без профессии (домохозяйка, временно безработный);
  24. OTHER KIND OF TECHNICIAN – другие тех. профессии (инженер, техник);
  25. OTHERS – другие профессии (продавец, кассир, разнорабочий);
  26. PENSIONER – пенсионер;
  27. POLICEMAN/SOLDIER – полицейский, военнослужащий;
  28. POLITICIAN – политик;
  29. PROFESSIONAL SPORTSPERSON – профессиональный спортсмен;
  30. SCIENTIFIC RESEARCHER – научный сотрудник;
  31. SEAMAN – моряк, матрос;
  32. SELF-EMPLOYED – индивидуальный предприниматель, самозанятый, фрилансер;
  33. STUDENT, TRAINEE – студент, аспирант / практикант, стажер;
  34. TEACHER – учитель, преподаватель, воспитатель;
  35. TRADESMAN – торговец, бизнесмен;
  36. WHITE-COLLAR WORKER – «белый воротничок»: бухгалтер, экономист, секретарь, администратор.

20. Работодатель

В этот пункт вписываете название конторы, в которой работаете транслитерацией. Если ваша контора имеет официальное название на английском языке, то вписываете его, если нет, то в свободной форме. Если в предыдущем пункте вы выбрали SELF-EMPLOYED (индивидуальный предприниматель, самозанятый, фрилансер) или NO OCCUPATION/NOT APPLICABLE (без профессии (домохозяйка, временно безработный)) или STUDENT, TRAINEE (студент, аспирант / практикант, стажер), то заполнять этот пункт и все последующие на этой странице вам будет не нужно. Поля уберутся сами.

Адрес работодателя или учебного заведения

Тут также, как и в графе адрес проживания пишете улицу, номер дома, может быть офиса.

Город

Город пребывания вашего работодателя или учебного заведения должен совпадать с городом вашего фактического проживания, иначе это будет выглядеть странно.

Номер телефона

Имеется в виду номер телефона работодателя или учебного заведения. Если вы работаете в большой организации, пишите телефон отдела кадров. Иногда работники, выдающие визу обзванивают эти контакты, важно, чтобы они дозвонились и им ответили, что вы действительно там работает. Это делается очень выборочно или в сомнительных случаях.

Название учебного заведения

Название учебного заведения не обязательное поле. Оно осталось с времен анкеты старого образца. Я повторяю, если выбрать род занятий STUDENT, TRAINEE (студент, аспирант / практикант, стажер), эта графа пропадет. Финские власти уже утомлены списками учебных заведений России.

Страна

Страна пребывания вашего работодателя, тут всё просто.

Заполнение третьего листа анкеты на финскую визу


21.Основная цель поездки

  1. TOURISM – туризм;
  2. BUSINESS – деловой визит;
  3. VISIT TO FAMILY OF FRIENDS – посещение родственников или друзей;
  4. CULTURAL – поездка, связанная с культурным мероприятием;
  5. SPORT – спорт;
  6. OFFICIAL VISIT – официальный визит;
  7. MEDICAL REASONS – лечение;
  8. STUDY – учеба;
  9. TRANSIT – транзит по земле;
  10. AIRPORT TRANSIT – транзит через аэропорт;
  11. OTHER – иные (указать).

Лучше всего указывать целью поездки «Туризм» , это самая безобидная и не вызывающая подозрений цель, не требующая дополнительных подтверждений. Если указывать BUSINESS, то придется упомянуть организацию, которая будет оплачивать ваши расходы, там могут понадобится гарантийные письма. VISIT TO FAMILY OF FRIENDS — будет нужно приглашение от принимающей стороны, SPORT — подтверждение вашего официального статуса спортсмена, MEDICAL REASONS — приглашение от больницы в которой будут вас лечить…

Вторая цель поездки

Тут лучше не распространяться о своих планах, чтобы не пришлось собирать дополнительные бумаги. Достаточно указать туризм первой и единственной целью вашей поездки.

22. Страны назначения

Тут нужно первым пунктом упомянуть Финляндию

Дополнительные страны назначения

Если вы оформляете визу под конкретную поездку, у вас на руках есть билеты, то можете указать таковые страны. Ну, например, вы купили билет на паром Хельсинки (Турку) — Стокгольм, укажите дополнительной страной Швецию, это очень распространенная практика не вызовет подозрений. Вы оформляете визу под автопутешествие и прикладываете карту маршрута, перечисляйте все страны, которые хотите посетить. Большинство же петербуржцев и жителей всего СЗФО ничего не укажут в этой графе.

23. Государство первого въезда на Шенгенскую территорию

Тут так же желательно, но не обязательно упомянуть Финляндию. Если вы планируете въехать через другую страну, но большую часть времени будете проводить в Финляндии упоминайте, ту другую страну. При получении многократной визы важно чтобы количество въездов в Финляндию было больше, чем в другие страны, если вы не выполните этого правила больше можете не рассчитывать в дальнейшем на получение визы Финляндии.

24. Запрашиваемое количество въездов

  1. SINGLE – однократный въезд;
  2. TWO – двукратный въезд;
  3. MULTI – неограниченное количество въездов.

Всегда выбирайте MULTI, финны очень лояльны, все подающие на визу могут рассчитывать получить многократную визу. Первый раз на пол года, в последующие разы от года до пяти. Зачем просить меньше?

25. Срок предполагаемого пребывания

Тут выбирайте 90 дней. Это будет означать, что вы попросили 90 дней пребывания в течении каждых 180 дней действия визы.

26. Шенгенские визы, выданные за последние 3 года

Если таковые визы у вас были, следует из перечислить, это добавит вам баллов. Возможно в этот раз дадут визу на более длительный срок.

27. Отпечатки пальцев снятые ранее

Если отпечатки пальцев вы уже сдавали указывайте этот пункт. Отпечатки действительны в течении 5 лет и не важно в консульстве или визовом центре какой страны их брали. Вас попросят указать дату сдачи отпечатков пальцев, вероятно это будет дата подачи документов на одну из предыдущих виз, но если вы не помните дату просто пропустите этот пункт. На последней странице визового заявления в пункте «Дополнительная информация» напишите приблизительно когда и где вы их сдавали.

28. Транзитная виза

Вот точно это не то, что вам нужно. Однозначно нет.

29. Предполагаемая дата въезда на шенгенскую территорию

Если вы оформляете визу под конкретную поездку и у вас на руках билеты, однозначно вписываете сюда эту дату. Но по факту в Санкт-Петербурге все зависит от загруженности Визового центра, каждый раз при подаче документов служащие правили нам эту дату по принципу — на оформление визы нам нужно 2-5 недель. Естественно, весной и в начале лета срок может приближаться к 5 неделям, желающих много, в октябре визу могут делать намного быстрее, все зависит от наплыва граждан.

30. Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны

Cо 2 февраля 2020 года в этой графе нужно указывать дату окончания первой вашей поездки в Финляндию. Решение о длительности выдаваемой визы будет принято исходя из вашей визовой истории. В анкете пункта о длительности запрашиваемой визы теперь нет. Если у вас за последние 3 года была двухлетняя виза, то вы можете рассчитывать на получение пятилетней, если была годовая виза, то можете рассчитывать на получение двухлетней. В чистый паспорт ставят мультивизу на 6 месяцев, привилегии жителей Санкт-Петербурга сохранены и после введения новых правил.

Заполнение четвертого листа анкеты на финскую визу

Тут указывается за счет каких средств вы намереваетесь путешествовать. Поскольку пунктов очень мало, я не стала их нумеровать.


1. Приглашающая сторона или отель

  1. COMPANY INVITATION – приглашение от организации;
  2. HOTEL OR TEMPORARY ACCOMMODATION – забронирован отель или съемная квартира;
  3. NO INVITATION – нет приглашения. Актуально, например, для тех, кто едет в Финляндию на один день без ночёвки;
  4. PRIVATE INVITATION – частное приглашение. Для тех, кто оформляет гостевую визу по приглашению.

Тут все зависит от пункта, который вы выберете. Если выбираете COMPANY INVITATION, то придется заполнить данные о пригласившей вас компании, соответственно на предыдущей странице целью поездки вы очевидно выбрали BUSINESS. HOTEL OR TEMPORARY ACCOMMODATION — тут заполняете адрес гостиницы или квартиры, которую вы забронировали, если забронировали несколько в разных местах укажите первую. Петербуржцы и жители всего СЗФО выберут пункт NO INVITATION, в этом случае дополнительных данных заполнять не нужно. Наши люди ездят на один день без ночевки. PRIVATE INVITATION — тут придется упомянуть пригласившую вас сторону.

2. Расходы в поездке

  1. BY A SPONSOR (HOST, COMPANY, ORGANIZATION) – расходы оплачиваются спонсором (родственником, работодателем, приглашающей организацией);
  2. BY THE APPLICANT HIMSELF / HERSELF – расходы по поездке оплачиваются самим заявителем.

В случае, когда целью поездки был выбран туризм, очевидно, что расходы будут оплачиваться самим заявителем. Если вы оформляете гостевую визу или едите в командировку от своей компании, то расходы оплачиваются спонсором. Если вы заполняете анкету на визу для ребенка, то всегда выбираете оплату расходов спонсором. Далее перевод возможных расходов.

  1. CASH – наличные деньги;
  2. TRAVELER’S CHEQUES – дорожные чеки;
  3. CREDIT CARD – кредитные карточки;
  4. PREPAID ACCOMMODATION – проживание оплачено;
  5. PREPAID TRANSPORT – транспорт оплачен;
  6. OTHER – иные (указать).

В списке можно выбрать несколько пунктов, соответственно, если вы уже оплатили проживание и билеты и прикладываете соответствующие документы к своему заявлению, то отмечайте это галочками. Если ничего не забронировано, то наличных и кредитной карты будет достаточно.

3. Медицинский страховой полис

Для посещения стран шенгенской зоны медицинский страховой полис обязателен, без него вам никто не оформит визу. Покупать полис прямо в визовом центре не рекомендуется, там впаривают самые дорогие полиса, почитайте отзывы на гугле. Лучше всего купить полис через интернет. Распечатки абсолютно достаточно, это законно и принимается всеми визовыми центрами. Мы всегда покупаем себе полис на сайте

И даже один раз получили компенсацию за расходы на медицинское обслуживание в Хорватии, я писала об этом. Нет необходимости покупать полис сразу на два года, покупайте на год или только под даты поездки. Полис будет действовать во всех странах шенгенского соглашения, можно добавить сразу страны не шенгенского соглашения типа Хорватии или Болгарии, если вы собираетесь посетить и их. Мы так делали, дали визу на два года без проблем.

Если вы совсем не понимаете, как работают туристические страховки, очень советую прочитать статью , чтобы потом не было мучительно больно от попадания на большие деньги.

Заполнение пятого листа анкеты на финскую визу

Тут все просто там всего одна графа «Дополнительная информация», поэтому я не буду тут приводить снимков экрана. В дополнительной информации указываете адрес прописки, если он отличается от адреса фактического проживания и любую информацию способную расположить финское консульство в вашу сторону. Я пишу, что планируем останавливаться в кемпингах.

Далее вы можете заполнить заявления и на других членов своей семьи, а по окончании записаться на прием в Визовый центр. Чтобы получить готовую анкету на почту нажмите «Отправить визовую анкету по электронной почте». Анкета будет под паролем, в письме содержится подробная инструкция, как открыть.


Получить анкету на почту

Готовая анкета придет на ваш e-mail в формате pdf, вам останется только её скачать, распечатать расписаться на ней в соответствующих местах.

До 1 сентября 2019 года в Визовом центре Финляндии будет твориться полный апокалипсис. Сама была 05.08.2019, отстояла в очереди на получение 1 час, на сдачу документов стоят люди по 3-4 часа, там очень душно, все сидячие места заняты, подача документов вне очереди 3800 руб. сверху.

Все нюансы оформления шенгенской визы в своем родном городе я описала в этой статье « ». Я уже получила 6 финских шенгенов подряд, последние три на два года. Пробовала подавать на 3 года в 2019, дали только на 2 года.

Время чтения: 7 минут

Финляндия славится невероятно красивой природой, строгой архитектурой столицы Хельсинки и необычными праздниками. Знаменитый «День селёдки» традиционно празднуется 3 октября. А финское гостеприимство известно далеко за пределами Суоми (именно так финны называют свою страну).

На данный момент Финляндия входит в список стран Шенгена, поэтому виза в Финляндию оформляется так же, как и в другие страны Шенгенского соглашения. Среди обязательных документов при подаче заявки на оформление визы должна быть заполненная анкета.

Анкета для получения финского визового документа заполняется в одном экземпляре. Вы можете взять бланк в визовом центре или посольстве, чтобы заполнить его на месте. Но мы рекомендуем дома заполнять анкету на визу в Финляндию. Так у вас не будет причин торопиться, и вы сможете вдумчиво изучить каждый пункт анкеты.

Ведь если сделать одну ошибку в бланке, оставить помарку или прочерк, то заявка автоматически будет отклонена. Из-за этих строгих правил многие думают, что анкета на финскую визу очень сложная и заполнить ее самостоятельно невозможно. Спешим разубедить вас в этом. Правила хоть и строгие, но просты и понятны. К тому же, вы можете заполнить анкету на визу в Финляндию онлайн. Тогда не придется что-то зачеркивать в попытке исправить ошибку.

Мы сделали для вас простую инструкцию, с помощью которой вы сможете быстро и правильно заполнить анкету. Мы также прилагаем образец заполнения анкеты на получение визового документа, чтобы вы могли заполнять свой бланк по примеру. Финская виза будет вашей, если следовать нашим простым советам.

Требования и правила

Требований к заполнению бланка много, но их несложно запомнить. Прежде всего, вы можете заполнять анкету в электронном виде (онлайн, на компьютере в PDF-бланке) или вручную. Посольство принимает даже бланки, заполненные на печатной машинке, но вы вряд ли воспользуетесь этой возможностью 🙂

Если заполняете вручную, то постарайтесь писать разборчиво. Используйте печатные заглавные буквы. Ручка должна быть обычной шариковой. Цвет чернил - синий или черный. Но ни в коем случае не цветной. В консульство (или визовый центр) нужно подавать анкету с приклеенной фотографией.

Визовая анкета подается в комплекте со всеми остальными документами, необходимыми для оформления визы. Допускается подача визовой анкеты в визовый центр Финляндии, или напрямую в консульство. Если происходит подача визовой анкеты в консульство, то сроки рассмотрения заявки уменьшатся. Учитывайте все праздники, в том числе финские. Из-за них часто заявки задерживаются.

Следует производить заполнения анкеты на визу в Финляндию, используя английский или финский язык. Также допускается использование шведского языка. Не рекомендуем писать на русском языке латинскими буквами. Такую анкету, скорее всего, отклонят.

Если вам не нужно заполнять какой-либо пункт, то пропустите его. Не ставьте крестики, прочерки, черточки. Иначе такой пункт будет засчитан как ошибочный. Это базовое правило заполнения анкеты на финскую визу.

Как заполнять анкету на визу в Финляндию

Заполнение анкеты на финскую визу - это не так такая сложная задача, как может показаться на первый взгляд. Взгляните на пример заполнения ниже и по аналогии заполните свой бланк. Мы также подробно разберем каждый пункт анкеты, чтобы ускорить и упростить заполнение.

  1. Спишите фамилию из паспорта.
  2. Если раньше меняли фамилию (например, при замужестве/женитьбе), то укажите старую фамилию.
  3. Имя нужно указывать тоже из паспорта.
  4. Дата рождения гггг.мм.дд.
  5. Название города, в котором вы родились. Без адреса.
  6. Страна, в которой родились.
  7. Укажите гражданство, которое получили, когда родились. И гражданство, которое имеете сейчас. Бывшие граждане СССР могут написать «USSR» в пункте о гражданстве при рождении.
  8. Без комментариев
  9. Без комментариев
  10. Заполняется на шенгенскую визу для ребенка. Пункт заполняет родитель или официальный представитель несовершеннолетнего.
  11. Можно пропустить.
  12. Выберите «Обычный паспорт».
  13. Для финской визы в анкете нужно указать все данные паспорта. Здесь пишем номер.
  14. Пишем дату выдачи.
  15. Пишем, до какой даты действителен.
  16. Латиницей пишем, кем выдан.
  17. Заполнения визыне обходится без данных о вашем адресе проживания. Если живете по месту прописки, то спишите адрес из паспорта. Напоминаем, что данные нужно указывать латинскими буквами.Имейл и номер телефона указывать необязательно, но мы рекомендуем это сделать.
  18. Поставьте «Нет», если подаете на визу в своей родной стране.
  19. Название вашей профессии. Если учитесь, то пишите «Student» (студент) или «Schoolchild» (школьник). Если не работаете, то это тоже укажите.
  20. Напишите адрес и контактные данные вашего места работы или учебы.
  21. Без комментариев.
  22. Пишите «Finland».
  23. Страна, в которую планируете въехать по данной визе. Зачастую это тоже «Finland».
  24. Если едете в отпуск, то выберите однократную. Если за покупками, то лучше выбрать многократную.
  25. Заполняя заявление на получение визы, точно указывайте количество дней, которое планируете пребывать в Финляндии. Стандартный срок предполагаемого пребывания- 30 дней за полгода или 90 дней за год.
  26. Если раньше получали другие шенгенские визы, то укажите, последнюю. Если получаете свою первую шенгенскую визу в Финляндию или любую другую страну Шенгена, то поставьте галочку «Нет».
  27. Если у вас не брали биометрические данные, то ставим «Нет».
  28. Туристам можно пропустить.
  29. Дата, когда планируете въехать в страну. Можно списать из билета.
  30. Дата, когда планируете выехать. Тоже можно списать из билета.
  31. Если вас пригласили приехать в Финляндию, то подробно заполняем этот пункт. Если вас не приглашали, то впишите сюда адрес и контактные данные гостиницы.
  32. Заполнять анкету на визу можно, пропустив этот пункт. Он предназначен для тех, то едет работать в Финляндию.
  33. Подробно опишите, кто и как будет оплачивать ваше путешествие. Если сами оплачиваете, то заполняйте левую колонку. Там проставьте все галочки, в которых уверены. Не игнорируйте графы о предоплаченном жилье и транспорте. Если сделали предоплату, то укажите это. Правая колонка нужна, если вас кто-то спонсирует.
  34. Можно пропустить, если у вас нет родственников в Финляндии, ЕС или в странах Шенгенского соглашения.
  35. См. пункт 34.
  36. Ставим дату того дня, когда будем подавать анкету.
  37. Чтобы окончательно заполнить визовую анкету, осталось проставить подпись и название города, где подаете заявку на визу. Если у вас электронная версия бланка, то его нужно распечатать и только потом вручную поставить подпись, дату и место.

Вместо заключения

Для визы в Финляндию не нужно собирать какие-то особые документы или тратить часы на заполнение бумаг. Анкета хоть и выглядит сложной, с большим количеством вопросов, но на деле все пункты понятны даже для тех, кто заполняет бланк впервые. К тому же, сейчас вы можете заполнять анкету на финскую визу в электронном формате или онлайн, чтобы иметь возможность быстро исправить ошибку. Бланки можно распечатать самому и заполнять вручную дома, никуда не торопясь.

Главным этапом при оформлении является правильное заполнение анкеты. Рекомендуется делать это в режиме онлайн для мгновенного исправления опечаток.

Виза в Финляндию оформляется достаточно легко, основная сложность заключается в правильном заполнении анкеты на финскую визу.

Предпочтительнее выбирать именно электронный вариант опросника, он удобнее для заполнения, рассмотрения и распечатывания.

Письменный вариант также принимается, но заполнять такой документ от руки куда сложнее.

Анкета на визу в Финляндию доступна для заполнения в двух вариантах – электронном и бумажном.

Бумажный вариант не так популярен, поскольку малейшая помарка или опечатка при заполнении потребует повторения уже проделанной работы на новом бланке, так как исправления не допускаются .

Куда удобнее работать с электронным вариантом. Заполнять анкету онлайн можно в спокойной обстановке, на ходу исправляя ошибки.

Такой вариант хранится на сервере 90 дней, поэтому вносить данные можно поэтапно, корректируя при необходимости.

Заполнение пунктов ведется на одном из доступных языков:

  • русский;
  • английский;
  • финский;
  • шведский.

После заполнения достаточно готовую анкету на визу в Финляндию 2020 скачать, распечатать в двух экземплярах, наклеить фотографии и расписаться.

Также с анкетой распечатывается лист, содержащий штрих-код.

Заполнение в режиме онлайн

Регистрация

Для заполнения электронного варианта необходимо пройти регистрацию на официальном сайте Визового центра Финляндии:

  1. Старт для регистрации находится по центру экрана «Чтобы заполнить визовую анкету, нажмите здесь».
  2. Открывается страница для ввода логина и пароля. Если анкета заполняется впервые, нажимается «Новый пользователь».
  3. Информация вводится латинскими буквами, пароль придумывается сложный (заглавные/строчные буквы, цифра и специальный знак). Когда поля заполнены, капча введена, переходим к сохранению.
  4. Для доступа к анкете, в окне входа вводятся логин и пароль, заявленные при регистрации.

Теперь можно открыть образец заполнения анкеты на финскую визу 2020 года и приступить к вводу данных.

1 раздел

Первая страница посвящена личным данным и заполняется довольно просто, сложностей почти не возникает:

  1. Место подачи выбирается то, куда будут подаваться документы.
  2. ФИО вбивается в соответствии с загранпаспортом.
  3. При отсутствии прошлой фамилии указывается настоящая.
  4. Дата рождения настоящая.
  5. При рождении в СССР выбирается Soviet Union.
  6. Гражданство Russian Federation.
  7. Пол соответствующий.
  8. Семейное положение (single-холост, married-женат, divorced-разведен, widow-вдовец, separated-проживает с супругой отдельно).
  9. Для несовершеннолетних откроется окно о заполнении данных опекунов.

Данные о проездном документе переписываются четко с загранпаспорта.

Если соискатель обычный путешественник, устанавливается статус Ordinary Passport, если визу получает дипломат, то Diplomatic Passport.

Для уверенности можно свериться с образцом заполнения анкеты на финскую визу.

2 раздел

Вторая страница посвящена контактным данным соискателя, переход к ней доступен после заполнения первой.

  1. Адрес заявителя – адрес фактического проживания.
  2. Страна, город и почтовый индекс.
  3. Номер действующего телефона (с кодом страны без дополнительных символов) и актуальный адрес электронной почты.
  4. Страна пребывания отмечается точкой.
  5. Род занятий выбирается тот, который относится к заявителю.

Раздел о работодателе следует заполнять предельно внимательно, любая ошибка грозит отказом в выдаче визы. Эти данные лучше всего взять с официального сайта организации (при наличии), или же списать с учредительных документов.

Формат внесения данных должен соответствовать формату в примере заполнения анкеты на визу финскую.

На этом этапе анкете присваивается идентификационный номер , его необходимо записать для возврата к старой анкете.

3 раздел

На третьей странице предоставляется информация о предыдущих посещениях и предстоящей поездке.

Первая часть посвящена планируемому визиту в Финляндию и заполняется довольно просто, указываются данные:

  • цель поездки – выбирается согласно цели визита;
  • страна назначения – у нас Финляндия;
  • запрашиваемое количество въездов – однократное, многократное, лучше выбирать мульти;
  • срок предполагаемого пребывания – на период поездки, но можно выбрать и 90 дней;
  • первое государство в зоне Шенгена, через которое будет пересекаться Шенгенская территория (например, перелет в Финляндию через Осло, указывается Норвегия).

Пункт, посвященный ранее выданным шенгенам отмечается, если раньше уже получали подобную визу. Там же указывается срок действия последней из них.

Затем следует указать дату снятия крайней дактилоскопии.

Следующий момент – срок предполагаемого пребывания по визе Финляндии (что указывать зависит от желания соискателя).

Гарантий, что выдадут визу запрашиваемого срока действия, нет.

4 раздел

Четвертая страница посвящена сведениям о планируемых финансовых тратах в период пребывания в стране.

Отвечая по пунктам в визовой анкете в Финляндию основывайтесь на образец заполнения 2020 года:

  1. Первый пункт собирает сведения о приглашающей стороне. В типе приглашения указывается причина поездки.
  2. Если турист едет по приглашению, то указывается вся информация относительно приглашающей стороны. Если без приглашения, то выставляется «Hotel or temprorary acommadation».
  3. Не стоит выставлять «No invitation» во избежание лишних вопросов у консула. Затем указываются сведения о предполагаемом месте проживания (гостиница, отель, родственники).

Подраздел внизу страницы посвящен расходам в поездке .

При самостоятельной оплате поездки выставляется «By the applicant himself/herself», при оплате другим лицом – соответствующая запись (откроется окно, где вносятся ).

Затем выбирается тип оплаты – наличные или кредитные карты.

Перед тем, как заполнить анкету на финскую визу, необходимо оплатить , поскольку нижняя часть страницы запрашивает информацию о ее наличии.

5 раздел

Пятый дополнительный раздел собирает дополнительные сведения , причем какие можно указать расшифрованы непосредственно в бланке:

  • указывается место прописки, если отличается от фактического проживания, цели поездки, если их несколько, разные места проживания и другие сведения;
  • при наличии нескольких источников дохода, информация о них отмечается в этом разделе.

По завершении внесения данных в анкету, выбираем «отправить» и получаем на электронную почту заполненную анкету для финской визы 2020 чтобы скачать бланк в готовом виде.

Останется распечатать, вклеить фотографии и расписаться.

Также скачивается и распечатывается дополнительный лист со штрих-кодом.

Видео: Пошаговая инструкция по заполнению финской визовой анкеты

Заполнение бумажного варианта

Где получить бланк?

Бланк для заполнения анкеты на визу в Финляндию можно взять в Визовом центре, Посольстве или Консульстве.

Гораздо удобнее зайти на сайт Визового Центра или Представительства страны и скачать оттуда готовый бланк, а лучше несколько штук в случае допущения ошибок или опечаток.

Требования

Вручную опросник заполняется на русском, английском, финском или шведском языке латинскими печатными буквами .

Разрешается вносить данные черной или синей ручкой , любые исправления запрещены. При допущении ошибки, берется новый бланк и заполняется заново.

Заглавные буквы не должны превышать 1 см в высоту.

Указание адреса начинается с названия улицы, ФИО в соответствии с загранпаспортом, а даты строго в формате дд.мм.гггг.

Подача заявления

Подача документов и заявления на финскую визу 2020 осуществляется по предварительной записи в Визовом Центре и Консульстве.

Только в VFS Global Казани прием граждан проходит в порядке живой очереди.

Запись на прием доступна в режиме онлайн на официальных сайтах Представительства Финляндии в России и Визовых центрах.

При выборе даты и времени приема обязательно указывается место подачи документов. Также можно записаться по телефону.

Анкета для несовершеннолетних

Несовершеннолетние дети не заполняют самостоятельно анкету, за них это делают родители/опекуны .

На каждого ребенка, вписанного в загранпаспорт родителя/опекуна, заполняется отдельная анкета и подписывается родителем/опекуном.

Бланк анкеты тот же, что и для взрослого, причем для ребенка заполнить анкету на визу в Финляндию можно онлайн.

Ошибки и опечатки

Допущение ошибок и опечаток в анкете запрещено, при их обнаружении соискателю откажут в выдаче визы .

Анкеты, заполненные от руки, подлежат переписыванию, анкеты в электронном формате можно редактировать в течение 90 дней с момента их создания.

Отслеживание визы

Отследить состояние заявки на визу легко в режиме онлайн на сайте Представительства или Визового центра. В поля вводятся данные:

  • регистрационный номер заявления;
  • фамилия по загранпаспорту или дата рождения.

Подробнее о способах отслеживания финской визы .

Получить визу в Финляндию не сложно, если правильно заполнить анкету, сверившись с примером заполнения анкеты на визу в Финляндию. Заполнение электронного формата опросника ускоряет рассмотрение заявки, а также дает возможность вносить коррективы при необходимости.